It features discussions and disputes on economics, sociology, history, and politics, making it more than just a typical commentary on the Quran. In various aspects, it varies from traditional exegesis. It is the combination of orthodox and modernist interpretation and has deeply influenced modern Islamic thought. This Tafseer is translated in many languages like English, Arabic, Hindi, Bengali, Tamil, Telugu, Kannada, Burmese, Malayalam. This is because the commentary (Tafseer) read in many couturiers around the world. Tafheem-ul-Quran Tafsir Translationįirstly, It was written in Urdu but it was translated in many famous languages. It is the modern Quran commentary on this era. Syed Abul Ala Maududi began writing Tafhim-ul-Quran in 1942 and completed in 1972. It took almost 30 years to complete the commentary (tasir). It means “ Understanding the Quran.“ Tafheem ul Quran Completion Tafheem-ul-Quran is written by the great Pakistani Islamist ideologue and activist Syed Abul Ala Maududi. Tafheem-ul-Quran تفہيم القرآن Tafseer or commentary of Quran is one of the best and detail tafseer of quran in multiple languages.
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |